12/19に「英語で茶道」を行いました。岡倉天心の「The Book of Tea」を読む、というコアでレアな企画です。
参加者のみなさん、ありがとうございました。
私が気に入った一節は「Why not consecrate ourselves to the queen of the Camellias, and revel in the warm stream of sympathy that flows from her alter」です。いい表現ですよね。
日本語にす…ると良く分からなくなるのですが、「カメリアの女王に身を捧げ、その祭壇から流れる暖かい共感を楽しもうではないか」。カメリアは椿です。茶の花としての椿と、ツバキ科としての茶の両方を指しているのだと思います。alter(祭壇)は神様の祭壇ですが、床の間、とも読めるでしょうか。
弘道館の椿も固いつぼみから花を咲かせています!
次回の「英語で茶道」は年明け23日です。皆さまのご参加お待ちしています。
「英語で茶道−The Book of Teaをよむ」
日時:2014年1月23日(木)18:30〜
会場:有斐斎弘道館
参加費:3,000円(茶菓子付き)
講師:田中朝子
申込:有斐斎弘道館(TEL:075-441-6662/kouza@kodo-kan.com)まで